Cercul de Poezie Nordică DiktLek din cadrul Departamentului de limbi și literaturi scandinave de la Facultatea de Litere, Universitatea Babeș-Bolyai din Cluj-Napoca, fondat și coordonat de lect. univ. dr. Raluca-Daniela Duinea, vă invită marți, 27 mai 2025, ora 19.00 pe platforma Zoom, la întâlnirea care o are ca invitată specială pe poeta Hege Susanne Bergan (n. 1981) din Oslo, Norvegia. Aceasta va susține prelegerea intitulată Et skudd fra Levepistolen (Un glonț din Pistolul vieții), bazată pe volumul de poezii Levepistolen (Pistolul vieții). Hege Susanne este o scriitoare și traducătoare norvegiană. A publicat trei volume de poezii și un volum de nuvele. În plus, a tradus din limba rusă o serie de autori contemporani precum: Ljudmila Petrusjevskaja, Svetlana Aleksijevitsj și Vladimir Sorokin. În 2015 a primit premiul Criticilor norvegieni (Kritikerprisen) pentru cea mai bună traducere. În 2007 a debutat cu volumul de poezii Ikke noe av dette står om livet, urmând ca în anul următor să publice alte două volume de poezii Jeg sier hele tiden ting som: kjærlighet și Levepistolen. Acesta din urmă prezintă etapele dezvoltării unui copil și legătura profundă dintre acesta și mama sa, subliniind totodată responsabilitatea imensă pe care o implică rolul de părinte. În 2024 a publicat primul său volum de nuvele intitulat Være med på leken unde prezintă într-un mod inedit legătura dintre părinți și copii.
În cadrul evenimentului va avea loc un atelier de traducere moderat de studenții care își desfășoară stagiul de practică la Biblioteca de Studii Nordice. Aceștia împreună cu ceilalți studenți prezenți vor traduce poezii din volumul Levepistolen (Pistolul vieții). Poeziile traduse vor fi publicate în rubrica Cercului de Poezie Nordică DiktLek din Revista Echinox.
Evenimentul se va desfășura în limba norvegiană.